Fordítás szolgáltatásaink
- Szakfordítás
- Szakképzett fordítóink kivétel nélkül kiemelkedő tudással és tapasztalattal rendelkeznek pénzügyi, gazdasági, jogi, informatikai és természettudományos területeken. A fordítás előkészítését, végrehajtását és ellenőrzését a legnagyobb szakértelemmel végezzük.
- A MultiWord Fordítóiroda által alkalmazott legmodernebb CAT (Computer Aided Translation) technológia hatékonyan segíti munkatársainkat a fenti célok megvalósításában.
- Lektorálás
- A nyelvi lektorálás során anyanyelvi lektoraink a lefordított szöveget nyelvi és stilisztikai szempontok alapján ellenőrzik. Szaknyelvi lektorálást az adott területen felsőfokú szakmai végzettséggel rendelkező, a célnyelvet anyanyelvi szinten beszélő munkatársaink végeznek.
- Külön lektorálás
- Külön lektorálás alatt olyan, már lefordított szövegek nyelvi lektorálását értjük, melyeket nem a MultiWord Fordítóiroda készített el. Külön lektorálást abban az esetben vállalunk, ha a fordított anyag színvonala ezt lehetővé teszi. Ha ez mégsem lenne így, azt előzetesen jelezzük Megrendelőinknek.
|
|
- Blattolás – az írásbeli fordítás alternatívája
- A blattolás – vagyis írott anyag szóbeli fordítása – ismert technika a fordítók világában. A fordítóirodák szolgáltatásai között jellemzően mégsem találkozhatunk vele. Pedig bizonyos esetekben a blattolás alkalmazása a lehető legköltséghatékonyabb megoldás.
- Mikor ajánljuk?
- Olyan írásbeli anyagoknál, ahol elegendő az egyszeri információszerzés, nem szükséges, hogy a fordítás írásban is rendelkezésre álljon, pl. tájékoztató anyagok, tenderkiírások.
- Olyan nagyobb terjedelmű írásbeli anyagoknál, ahol a blattolás segítségével kiválasztható, hogy mely részek írásbeli fordítására van szükség.
- Hogyan történik?
A blattolást szakfordítóink végzik akár személyes találkozó (blattolás kiszállással), akár telefonos konferenciahívás keretében. A blattolás során a szakfordító az azt megelőzően rendelkezésére bocsátott anyagot szóban lefordítja a megrendelő részére.
- Miért olcsóbb?
Képzett szakfordítóink óránként átlagosan 5-6 oldal terjedelmű anyagot tudnak blattolni. Ennek díja 7,900Ft-10,900Ft. Összehasonlításképp, ugyanekkora terjedelmű anyag írásbeli fordítása: 2,30Ft*2500*5 = 28,750Ft.
Az Ön megtakarítása tehát egy 5 oldalas anyagon: 20,850Ft.
Az általános gazdasági és tudományos területen kívül, fordító csapatunk elsősorban az alábbi szektorokra specializált tudással rendelkezik:
|
KIEMELT SZAKTERÜLETEINK
- Bank-biztosítás
- Befektetés
- Pénzügy, számvitel
- Jog
- Informatika, telekommunikáció
- Természettudományok
|
Áraink |
|